Lettre : formules de salutation

Section « Correspondance et adressage  »

Aller à la page principale de la section : Correspondance et adressage – Règles et difficultés

Sur cette page

Généralités sur les formules de salutation

La salutation est la formule de politesse par laquelle on termine la lettre. Cette formule, qui varie selon le ou la destinataire, fait l’objet d’un paragraphe distinct qui suit la conclusion de la lettre (voir Lettre : modèle recommandé).

Il faut faire preuve de jugement lorsqu’on choisit une formule de salutation. On doit entre autres tenir compte des rapports hiérarchiques ou personnels que l’on entretient avec le ou la destinataire, des usages établis dans l’organisation et de la formule d’appel employée.

Il ne faut pas confondre la salutation avec l’appel, qui est la formule de civilité qui commence la lettre (voir l’article Lettre : formules d’appel).

Formules de salutation classiques

La formule de salutation classique peut s’employer dans les communications administratives courantes ainsi que dans les communications officielles et protocolaires. Elle est composée de deux ou trois éléments : le début de la formule de salutation, l’appel (selon le cas) et la fin de la formule de salutation.

Début de la formule de salutation classique

En fonction du respect et de la déférence que l’on désire témoigner au ou à la destinataire, on commence la salutation classique par l’une des formules suivantes, classées selon une gradation ascendante de déférence :

  • Agréez… (ou : Recevez…)
  • Veuillez agréer… (ou : Veuillez recevoir…)
  • Je vous prie d’agréer… (ou : Je vous prie de recevoir…)
  • Nous vous prions d’agréer… (ou : Nous vous prions de recevoir…)

Les verbes croire et accepter sont aussi utilisés, quoique moins fréquemment. Pour plus de détails, voir les sections Construction des formules avec « salutations » et Construction des formules avec « sentiments » ou « considération ».

Reprise ou omission de l’appel

En général, après le début de la formule de salutation, on reprend la formule d’appel de la lettre. Celle-ci est toujours encadrée de virgules. Il y a toutefois certains cas où l’appel doit être omis et d’autres où il peut être repris ou non, comme l’illustre le tableau ci-dessous.

Exemples d’emplois de la formule d’appel de la lettre
Formule d’appel Formules de salutation
Madame,
  • Je vous prie de croire, Madame, à l’assurance de mes sentiments les meilleurs.
Madame, Monsieur,
  • Veuillez accepter, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.
Maître,
  • Veuillez recevoir, Maître, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Madame la Députée,
  • Je vous prie d’agréer, Madame la Députée, l’assurance de ma haute considération.
Monsieur le Président-Directeur général,
  • Je vous prie de recevoir, Monsieur le Président-Directeur général, l’expression de mes sentiments dévoués.
Cher ami,
  • Recevez, cher ami, l’expression de mes meilleurs sentiments.
Bonjour,
  • Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Maxime Beaulieu,
  • Veuillez recevoir l’expression de mes sentiments les meilleurs.
  • Veuillez recevoir, Maxime Beaulieu, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Camille Roberge,
  • Agréez mes sincères salutations.
  • Agréez, Camille Roberge, mes sincères salutations.

Fin de la formule de salutation classique

La fin de la salutation classique diffère selon le ou la destinataire de la lettre. La salutation se termine toujours par un point final.

Le tableau suivant présente quelques exemples.

Fin de la formule de salutation selon le ou la destinataire
Destinataire Fin de la formule de salutation
Personne que l’on connaît bien
  • … l’expression mes sentiments très cordiaux.
  • … l’assurance de mes sentiments amicaux.
  • … l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Collègue, subalterne, relation d’affaires, etc.
  • … mes salutations distinguées.
  • … mes sincères salutations.
  • … mes meilleures salutations.
  • … mes plus cordiales salutations.
Personne en situation d’autorité
  • … l’assurance de ma haute considération.
  • … l’assurance de ma considération distinguée.
  • … l’expression de mes sentiments dévoués.
Ministre, dignitaire, etc.
  • … l’expression de ma très haute considération.
  • … l’expression de mes sentiments très respectueux.
  • … l’assurance de ma très haute considération.
  • … l’assurance de mes sentiments les plus distingués.

Construction des formules avec « salutations »

On peut demander au ou à la destinataire d’agréer, de recevoir ou d’accepter nos salutations (et non : d’agréer ou de recevoir l’expression ou l’assurance de nos salutations).

  • Recevez, Monsieur, mes plus cordiales salutations. (Et non : Recevez, Monsieur, l’expression de mes plus cordiales salutations.)
  • Veuillez agréer nos salutations distinguées. (Et non : Veuillez agréer l’expression de nos salutations distinguées.)

Remarque : Avec salutations, le verbe croire ne peut pas être employé.

Construction des formules avec « sentiments » ou « considération »

On peut demander au ou à la destinataire d’agréer, de recevoir ou d’accepter l’expression ou l’assurance de ses sentiments ou de sa considération (et non : d’agréer, de recevoir ou d’accepter ses sentiments ou sa considération).

  • Veuillez agréer, Madame, l’expression de mes sentiments distingués. (Et non : Veuillez agréer, Monsieur, mes sentiments distingués.)
  • Recevez l’expression de mes sentiments très cordiaux. (Et non : Recevez mes sentiments très cordiaux.)

Le verbe croire, bien que plus rare, peut aussi être employé dans ce genre de formule, mais il doit être accompagné de la préposition à :

  • Veuillez croire, Camille Roberge, à l’expression de mes sentiments les meilleurs.
  • Veuillez croire, Maître, à l’assurance de ma considération distinguée.

Remarque : La formule croire à mes sentiments… est d’emploi correct. Il est toutefois préférable de la réserver à la correspondance personnelle.

Construction des formules avec un participe présent ou un autre complément de phrase

La formule de salutation peut parfois servir de conclusion. Dans ce cas, il est possible d’ajouter un segment en tête de phrase. Il peut s’agir d’un participe présent (Espérant…), d’un gérondif (En vous remerciant…) ou d’un autre complément de phrase (Dans l’attente d’une réponse…).

Pour éviter une erreur sur le plan syntaxique, le segment en tête de phrase doit avoir le même sujet que la proposition principale. La formule de salutation doit donc se construire avec les expressions je vous prie ou nous vous prions. L’emploi de veuillez créerait une erreur de syntaxe (anacoluthe).

  • Espérant une réponse favorable, je vous prie d’accepter mes salutations distinguées. (Et non : Espérant une réponse favorable, veuillez accepter mes salutations distinguées.)
  • En vous remerciant à l’avance, je vous prie de recevoir mes meilleures salutations. (Et non : En vous remerciant à l’avance, recevez mes meilleures salutations.)
  • Dans l’attente d’une réponse, nous vous prions d’agréer l’expression de nos sentiments les meilleurs. (Et non : Dans l’attente d’une réponse, veuillez agréer l’expression de nos sentiments les meilleurs.)

Pour plus d’information, voir l’article Anacoluthe.

Exemples de formules de salutation classiques

Il existe un grand choix de formules de salutation classiques parmi lesquelles choisir.

Les formules suivantes s’emploient pour s’adresser à un ou une collègue ou subalterne, à une relation d’affaires, etc.

  • Recevez, Monsieur, mes meilleures salutations.
  • Veuillez agréer, Madame, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
  • Agréez, Madame, Monsieur, mes sincères salutations.
  • Veuillez recevoir, Madame, Monsieur, mes plus cordiales salutations.
  • Je vous prie de croire, Docteur, à l’assurance de mes sentiments les meilleurs.
  • Veuillez agréer, Maître, l’assurance de mes meilleurs sentiments.
  • Espérant une réponse positive, je vous prie d’agréer, Madame la Directrice, mes salutations distinguées.
  • Recevez, Laurence Bisaillon, l’expression de mes sentiments dévoués.
  • Nous vous prions d’agréer nos salutations distinguées.
  • Dans l’attente de vos nouvelles, je vous prie d’agréer mes sincères salutations.
  • J’espère que ces renseignements vous seront utiles et vous prie d’agréer mes meilleures salutations.
  • Dans l’espoir de vous rencontrer bientôt, je vous prie d’agréer mes sincères salutations.
  • Dans l’espoir que mes suggestions vous aideront dans votre décision, je vous prie d’agréer l’expression de mes sentiments très respectueux.
  • En vous remerciant à l’avance, je vous prie de recevoir mes salutations distinguées.
  • Je vous prie de recevoir mes plus cordiales salutations.
  • Je vous sais gré de l’intérêt que vous portez à cette question et vous prie d’agréer mes sincères salutations.
  • En vous remerciant à l’avance, nous vous prions d’agréer l’expression de nos sentiments les meilleurs.
  • Avec nos remerciements, nous vous prions d’agréer l’expression de nos sentiments distingués.
  • Je vous prie d’accepter mes salutations distinguées.
  • Dans l’attente d’une réponse, nous vous prions d’agréer nos salutations distinguées.

Les formules suivantes s’emploient par exemple pour s’adresser à une personne en situation d’autorité :

  • Je vous prie d’agréer, Monsieur le Directeur, l’assurance de ma considération distinguée.
  • Veuillez agréer, Madame la Juge, l’assurance de ma haute considération.
  • Recevez, Monsieur le Président, l’expression de mes sentiments dévoués.
  • Je vous prie d’agréer, Madame la Vice-Présidente, l’expression de mes sentiments distingués.

Ces formules s’emploient par exemple pour s’adresser à un ou une ministre ou à d’autres dignitaires :

  • Je vous prie d’agréer, Monsieur le Premier Ministre, l’expression de ma très haute considération.
  • Nous vous prions d’agréer, Monsieur le Ministre, l’expression de notre considération respectueuse.
  • Je vous prie d’agréer, Excellence, l’assurance de ma très haute considération.
  • Nous vous prions de recevoir, Monsieur le Doyen, l’expression de nos sentiments les plus respectueux.
  • Je vous prie d’agréer, Madame la Lieutenante-Gouverneure, l’expression de ma haute considération.

Les formules suivantes peuvent s’employer pour s’adresser à une personne que l’on connaît bien :

  • Recevez, cher Monsieur, l’expression de mes sentiments très cordiaux.
  • Agréez, Javier, l’assurance de mes sentiments amicaux.
  • Je te prie de croire, chère cousine, à mes sentiments les plus sincères.
  • Je te prie de recevoir, cher ami, l’expression de mes sentiments les meilleurs.

Formules de salutation informelles

Certaines formules de salutation, plus informelles que les formules classiques, peuvent être employées dans les lettres administratives, les courriels ou des échanges avec des personnes que l’on connaît bien. Elles n’ont toutefois pas leur place dans les communications officielles.

Les formules de salutation informelles peuvent se présenter sous la forme d’une phrase complète ou d’une formule brève.

La phrase complète se termine obligatoirement par un point.

La formule brève se termine généralement par une virgule, mais il est préférable de la faire suivre d’un point si l’on ne connaît pas bien le ou la destinataire et que l’on souhaite que le ton de la communication demeure neutre. Si le ton de la communication est très familier, la formule brève peut se terminer par un point d’exclamation.

Exemples de formules de salutation informelles

Il est important de tenir compte du niveau de familiarité avec le ou la destinataire dans le choix d’une formule de salutation informelle. Par exemple, on pourrait employer des formules différentes selon qu’on s’adresse à une personne qu’on ne connaît pas ou qu’on connaît bien, à un ou une collègue proche ou non, à un supérieur ou une supérieure que l’on vouvoie ou que l’on tutoie, etc.

Remarque : Certaines formules de salutation sont employées sous l’influence des expressions anglaises Sincerely yours et Yours sincerely. On évitera donc les formules comme Sincèrement, Sincèrement vôtre, Bien sincèrement et Cordialement vôtre.

Les formules suivantes s’emploient dans des communications à caractère administratif, mais non officiel :

  • Meilleures salutations,
  • Sincères salutations, (et non : Sincèrement, Sincèrement vôtre, Bien sincèrement,)
  • Salutations distinguées,
  • Salutations respectueuses,
  • Salutations cordiales,
  • Cordialement,
  • Bien cordialement, (et non : Cordialement vôtre,)
  • Merci et bonne journée,
  • Merci beaucoup et au plaisir,
  • Bonne journée.
  • Bonne fin de journée.
  • Bonne lecture.
  • J’attends de vos nouvelles.
  • D’avance, je vous remercie.
  • Je vous remercie à l’avance de votre collaboration.
  • Je vous remercie d’avance de l’attention que vous porterez à ma demande.
  • Espérant que cette affaire a été traitée à votre entière satisfaction, nous vous présentons nos meilleures salutations.

Les formules suivantes appartiennent à la correspondance personnelle :

  • Amitiés,
  • Toutes mes amitiés,
  • Amicalement,
  • Bien à vous,
  • Au plaisir,
  • Au revoir,
  • À bientôt!
  • Bonne journée!
  • Bonne lecture!
  • Avec toute mon affection,
  • Grosses bises,

Renseignements complémentaires

Autres ressources

Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes