Business letters: Inside address

Accéder à du contenu similaire en français

Du contenu similaire en français est présenté dans l’article Lettre : vedette. Pour plus d’information sur la correspondance en français, veuillez consulter la page Correspondance et adressage – Règles et difficultés.

Section: Correspondence and addresses

Go to the main page of this section: Correspondence and addresses – Guidelines and resources.

On this page

Information included in the inside address

The inside address, the second standard part of a business letter, includes the name and mailing address of the person you’re writing to. It’s placed flush with the left margin and begins on the fourth, fifth or sixth line below the date, although it may begin on the second line below the date if the letter is very long. (See Business letters: Model letter in recommended format.)

The elements of the address are arranged in the following order:

  • the receiver’s first name (or initials) and last name, preceded by the receiver’s formal title or courtesy title (if you know it)
  • the receiver’s job title, if applicable
  • the name of the receiver’s department or division, if applicable
  • the name of the organization (business, non-profit organization, government department, etc.), if applicable
  • the mailing address

The inside address is single-spaced and should be no longer than six lines, to correspond to the mailing address on the envelope (which has a maximum length of six lines, according to Canada Post addressing guidelines). No punctuation is used at the end of a line unless the line ends with an abbreviation.

Mr. John Graham
Director of Road Transportation
Investigations Division
Transport Canada
330 Sparks Street
Ottawa, ON  K1A 0N5

Ms. Amrita Kumar
Director of Communications
[College Name]
1400 Meadowvale Road
Pleasantville, MB  R2N 6Z9

If you don’t know the gender of the receiver, use the name without a gender-specific courtesy title:

J. T. Ames
515 Concord Court
Gardenton, NS  B2X 9F6

If you don’t have the name of a receiver, you may address your letter to a job title:

Sales Manager
[Company Name]
Suite 102
1169 Parkwood Place
Wheaton, BC  V9Z 2Y8

For detailed information on how to format an address in a letter, see the article Addresses: Addresses in letters or other documents.

Titles before or after the receiver’s name

A courtesy title or a formal title may be used before (or sometimes after) the receiver’s name in the inside address.

Courtesy titles

The most common courtesy titles in English are Mr. and Ms., used before the name of a man or a woman, respectively. (For detailed information on the use of these titles, see the article Mr., Mrs., Miss, Ms.)

Mr. Dieter Hoffmann
815 Victoria Street
Fredericton, NB  E3B 1W3

Note: In a letter addressed to a non-binary person, you should either use the person’s preferred title (if you know it) or omit the courtesy title altogether. For more information, see the section Courtesy titles and nouns in the article Guidelines for writing to or about non-binary individuals.

However, in a letter to a member of the medical profession (a physician, dentist or optometrist, for example), the title Dr. is used instead before the receiver’s name:

Dr. Laurel Kavanagh
215 Greenwich Boulevard
Corston, ON  P0H 1F9

Alternatively, in the case of physicians, the title Dr. can be omitted before the name in the inside address, and the abbreviation MD or M.D. (doctor of medicine), preceded by a comma, can be placed after the name:

Laurel Kavanagh, MD
215 Greenwich Boulevard
Corston, ON  P0H 1F9

Another common courtesy title is Esq. (Esquire), which may be placed after the full name of lawyers in Canada and the United States. If the title Esq. is used after the name, no other courtesy title is placed before the name.

Harpreet Kapoor, Esq.
[Name] & [Name] Law Firm
241 Crowley Avenue, Suite 902
Dunston, SK  S3Y 2Z6

Formal titles

Formal titles are used in the inside address before the names of various dignitaries:

The Right Honourable [full name]
Prime Minister of Canada
Office of the Prime Minister
80 Wellington Street
Ottawa, ON  K1A 0A2

The Right Honourable [full name]
Chief Justice of Canada
Supreme Court of Canada
301 Wellington Street
Ottawa, ON  K1A 0J1

Her Excellency the Right Honourable [full name]
Governor General of Canada
Rideau Hall
1 Sussex Drive
Ottawa, ON  K1A 0A1

The Honourable [full name]
Deputy Prime Minister and Minister of Finance
House of Commons
Ottawa, ON  K1A 0A6

The Honourable [full name]
Judge of the Court of King’s Bench
Miramichi Law Courts
673 King George Highway
Miramichi, NB  E1V 1N6

For more information on these titles, see the article Honourable, Right Honourable and the Canadian Heritage web page Styles of address.

In addition, Indigenous leaders and members of the Royal Family, the armed forces and the clergy, as well as many other dignitaries, have a formal title that is used in the inside address of a letter:

National Chief [full name]
Assembly of First Nations
55 Metcalfe Street, Suite 1600
Ottawa, ON  K1P 6L5

Her Majesty the Queen Consort
Buckingham Palace
London SW1A 1AA
UNITED KINGDOM

Major [full name]
1 Canadian Air Division
19 Wing Comox
PO Box 1000, Station Main
Lazo, BC  V0R 2K0

The Most Reverend [full name]
Archbishop of Ottawa-Cornwall
1209 Michael Street North, Suite 200
Ottawa, ON  K1J 7T2

Mail addressed in care of another person

The in care of (c/o) notation may be used when the receiver doesn’t reside at the address indicated, or does reside there but has a different last name from the main occupant(s) of the address (as in the case of a boarder).

To use this notation, add a second line beginning with c/o below the name of the receiver, giving the name of the person or organization that will take responsibility for passing on the receiver’s mail:

Mr. David Dawson
c/o Mrs. J. M. Patel
117 Cedarwood Crescent
Anytown, ON  P3S 1Z2

Claire Kennedy
c/o Hotel Irgendwas
692 Pleasant Parkway
Batten Bay, BC  V0T 1Z9

Inside address in a letter to two or more receivers

When a letter is addressed to more than one receiver, the inside address may take different forms, depending on the context.

Receivers residing at the same address

In a letter addressed to more than one person residing at the same address, place the names together on the first line:

Mr. Paul Dupré and Ms. Eva Ménard
50 Lancaster Street
Temiskaming Shores, ON  P0J 1X0

Alex Gilmore and Lou Trépanier
609 Morin Avenue
Sudbury, ON  P3C 5H7

Eileen and John Caulfield and Family
615-2120 Clairmont Boulevard
Kingsdale, BC  V5C 4X1

Receivers working in the same organization

If a letter is addressed to more than one receiver in the same organization, write their names on consecutive lines, in order of rank.

If the job titles are short, put the relevant job title on the same line as each receiver’s name, separated from the name by a comma (but omit long job titles).

Mr. Keith Logan
Ms. Lana Carlyle
[Company Name]
410 Winston Street
Fredericton, NB  E3C 8X9

Ms. Alison Lafontaine, President
Mr. Frederick Bishop, Vice-President
[Company Name]
101 Braemore Boulevard, Suite 200
Castleton, AB  T0G 5L9

Inside address in a letter to an organization

Sometimes you may need to address your letter to an organization rather than an individual. If so, begin the inside address with the name of the organization, and put the relevant department on the line below the company name:

Transport Canada
Investigations Division
330 Sparks Street
Ottawa, ON  K1A 0N5

[Company Name]
Marketing and Research Department
211 Appian Way, Suite 101
Dunbar, AB  T4S 9X2

Additional information

Other resources

Avis de droit d’auteur pour l’outil Writing Tips Plus

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes