Cinq mots branchés pour les mordus de technos
Marc-André Descôteaux
2019-02-28
25539
15
Cométique ou cosmétique?
Josée Marie-Lise Robillard
2022-11-28
1888
2
Comment parler Agile
Ève Lyne Marchand
2020-11-23
3929
4
Concevoir un lexique bilingue : l’approche collaborative
Christiane Arsenault
2018-04-30
9105
3
Écrire à propos des personnes ayant une perte auditive : terminologie 101
Melanie Sexton
2022-02-07
6999
6
La curieuse affaire d’autrefois acquit et autrefois convict : comment un dialecte juridique méconnu a influencé la langue du droit canadienne-anglaise
Frédérique Bertrand-Le Borgne
2020-11-02
3056
2
Le point sur l’emploi des mots « inuit » et « inuk »
Équipe du Portail linguistique du Canada
2023-02-06
5951
2
Livres adaptés pour les personnes ayant une incapacité : terminologie du droit d’auteur
Barbara McClintock
2020-01-20
3073
0
L’abc de la BD
Ève Lyne Marchand
2020-07-06
5847
0
Question de feeling !
Sophia Désir
2024-02-05
1483
10
Qu’ont en commun les macareux moines, les calculots et les perroquets de mer?
Josée Marie-Lise Robillard
2023-10-03
1662
2
Terminologie de la copropriété, pour ceux qui rêvent d’un condo
Barbara McClintock
2018-10-09
11500
5
Traduire sustainable : durable, responsable ou écoresponsable?
Division Normalisation terminologique du Bureau de la traduction
2026-06-01
360
1
Un condo au Québec, du rêve à la réalité
Barbara McClintock
2019-04-15
3204
0
Une langue qui s’adapte aux changements climatiques
Francis Pedneault
2020-04-20
3074
0
Vocabulaire de la cryptomonnaie : genèse d’un projet terminologique
Xavier Darras
2020-03-23
4056
1
Vous déménagez? Les règles sur la copropriété ont changé au Québec
Barbara McClintock
2021-06-28
2644
1