Le nom licence, employé au singulier ou au pluriel pour parler des papiers nécessaires à la conduite, est une impropriété.
On le remplace, selon le contexte, par :
- permis de conduire
- permis
- certificat d’immatriculation
- plaque d’immatriculation
- plaque
Exemples
- Je me suis fait arrêter par la police et je n’avais pas mon permis ni mon certificat d’immatriculation. (et non : je n’avais pas mes licences)
- On doit renouveler notre permis de conduire à la date de notre anniversaire. (et non : notre licence)
- J’ai gardé ma plaque d’immatriculation en souvenir après avoir vendu ma voiture. (et non : ma licence)
Il faut noter qu’on emploie en Belgique le mot licence pour désigner le permis de conduire probatoire.
Sens français
En français, une licence désigne une autorisation d’exercer une activité économique ou réglementée :
- une licence de pêche
Le nom licence est vieilli au sens de « autorisation d’enseigner ».
Par contre, le terme est employé en France pour désigner un diplôme universitaire de premier cycle :
- une licence en droit
Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction
© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada
Rechercher par thèmes connexes
Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.
Liens connexes
- Clés de la rédaction (page d’accueil)
- Outils d’aide à la rédaction
- Navigateur linguistique (permet de trouver rapidement des conseils linguistiques)
- TERMIUM Plus®
- Communiquer avec le Portail linguistique du Canada