Section « Correspondance et adressage »
Aller à la page principale de la section : Correspondance et adressage – Règles et difficultés
Sur cette page
- Généralités sur la signature
- Titre de fonction dans la signature
- Nom de profession ou titre professionnel dans la signature
- Titre de civilité, titre honorifique et grade universitaire dans la signature
- Cas particuliers
- Renseignements complémentaires
Généralités sur la signature
En général, la signature comprend le nom complet du ou de la signataire, la mention de sa fonction ou de son titre de fonction ou titre professionnel ainsi que sa signature manuscrite ou électronique.
La signature se place contre la marge de droite, vis-à-vis la mention du lieu ou de la date, quelques interlignes sous la formule de salutation (voir Lettre : modèle recommandé). Le nom du ou de la signataire n’est jamais suivi d’un point.
Titre de fonction dans la signature
L’emplacement du titre de fonction dans la signature peut différer selon que le ou la signataire a un titre de fonction courant ou qu’il ou elle occupe un poste de direction ou une fonction unique. Pour plus de détails, voir l’article Titres de fonction.
Remarque : Si le ou la signataire occupe un poste à titre intérimaire, le titre de fonction doit en faire état. Pour plus de précisions, voir l’article Intérim/intérimaire.
Signataire ayant un titre de fonction courant
Lorsque le ou la signataire a un titre de fonction courant, c’est-à-dire un titre qui correspond à un nom de profession (par exemple, architecte, avocat, technicienne en aéronautique, etc.) ou à une fonction qu’exercent plusieurs personnes dans une même entreprise ou organisation (par exemple, adjoint administratif, gestionnaire, etc.), on écrit le titre de fonction après le nom du ou de la signataire.
Il est possible de faire suivre le nom d’une virgule, puis de placer le titre, en minuscules, sur la même ligne ou sur la ligne suivante :
Fernando Diaz (Signature manuscrite)
Fernando Diaz, traducteur (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Louise Lafleur (Signature manuscrite)
Louise Lafleur, (Prénom et nom en caractères ordinaires)
technicienne de laboratoire
Si l’on choisit d’omettre la virgule après le nom, on doit obligatoirement placer le titre sur la ligne suivante et le faire commencer par une majuscule :
Louise Lafleur (Signature manuscrite)
Louise Lafleur (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Technicienne de laboratoire
Signataire occupant un poste de direction ou une fonction unique
Lorsque le ou la signataire occupe un poste de direction ou une fonction unique dans une entreprise ou organisation, le titre de fonction se place habituellement au-dessus de la signature manuscrite ou électronique. Dans ce cas, il est précédé d’un déterminant et suivi d’une virgule. Si le titre de fonction est long, il est possible de le mettre sur deux lignes.
Le directeur des Communications,
Yukito Tanaka (Signature manuscrite)
Yukito Tanaka (Prénom et nom en caractères ordinaires)
La directrice de la Planification stratégique et
de la Gestion des ressources,
Myriam Alarie (Signature manuscrite)
Myriam Alarie (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Il est aussi possible de placer le titre sur la ligne qui suit le nom du ou de la signataire. Dans ce cas, on omet la virgule et le titre de fonction commence par une majuscule.
Yukito Tanaka (Signature manuscrite)
Yukito Tanaka (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Directeur des Communications
Nom de profession ou titre professionnel dans la signature
Dans certains cas, il peut être requis que le ou la signataire mentionne sa profession ou son appartenance à un ordre professionnel en plus de son titre de fonction. Cette mention s’écrit alors au long ou en abrégé et se place après le nom du ou de la signataire.
La directrice des Services professionnels,
Marie Durivage (Signature manuscrite)
Marie Durivage, architecte (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Diego Martinez-Proulx (Signature manuscrite)
Diego Martinez-Proulx, traducteur agréé (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Chef de service
Amari Zinga (Signature manuscrite)
Amari Zinga (Prénom et nom en caractères ordinaires), CPA
Fiscaliste
Titre de civilité, titre honorifique et grade universitaire dans la signature
Le nom du ou de la signataire n’est jamais précédé d’un titre de civilité (par exemple, Docteur, Docteure, Maître, Madame, Monsieur) ni d’un titre honorifique (par exemple, L’honorable, Son Excellence). On évite aussi de mentionner les grades universitaires.
La directrice des services financiers,
Iris Marchand-Roy (Signature manuscrite)
Iris Marchand-Roy (Prénom et nom en caractères ordinaires) (et non : Madame Iris Marchand-Roy)
Jules Popesco (Signature manuscrite)
Jules Popesco (Prénom et nom en caractères ordinaires), avocat (et non : Maître Jules Popesco, Me Popesco, Monsieur Jules Popesco)
Lina Janssens (Signature manuscrite)
Lina Janssens (Prénom et nom en caractères ordinaires) (et non : Lina Janssens, B. Arch., M. Urb.)
Urbaniste
Le ministre de la Sécurité publique,
[Signature] (Signature manuscrite)
[Prénom et nom] (Prénom et nom en caractères ordinaires) (et non : L’honorable [prénom et nom])
Cas particuliers
Il est possible que le ou la signataire soit autorisé à agir au nom d’une autre personne ou qu’une lettre soit signée par plus d’une personne. Selon le cas, il faut suivre les règles de présentation qui s’appliquent.
Signature par délégation
Lorsqu’une personne est autorisée à signer au nom de son supérieur ou de sa supérieure, on dit qu’elle détient une délégation du pouvoir de signature. Dans ce cas, on doit ajouter la mention pour devant le titre de fonction ou le nom de la personne pour qui on signe la lettre :
Pour la directrice des Services linguistiques,
Martin Dussault (Signature manuscrite)
Martin Dussault (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Pour Charlotte Whiteduck, vérificatrice en chef
Mattias Tamm (Signature manuscrite)
Mattias Tamm (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Comptable
On peut aussi indiquer le nom de cette personne à la suite de son titre de fonction précédé de la mention pour :
Pour le directeur général, Omar Singh,
Liette Laporte (Signature manuscrite)
Liette Laporte, (Prénom et nom en caractères ordinaires)
directrice principale
Signature par procuration
Lorsqu’une personne agit au nom d’une autre après s’être vu reconnaître la qualité de fondée de pouvoir dans une procuration, elle doit faire précéder sa signature de la mention par procuration ou de la forme abrégée p. p. :
Yoan McCarty,
Par procuration, Claudine Bourget (Signature manuscrite)
Claudine Bourget (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Anita Robert,
p. p. Éric Martin (Signature manuscrite)
Éric Martin (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Signature double
Lorsqu’une lettre est signée par deux personnes, les signatures sont disposées côte à côte.
La signature de la personne ayant le niveau hiérarchique le plus élevé doit figurer à gauche, puisque ce sera celle qui sera lue en premier :
Le directeur,
Louam Gosselin (Signature manuscrite)
Louam Gosselin (Prénom et nom en caractères ordinaires)
La directrice adjointe,
Chantale Benoît (Signature manuscrite)
Chantale Benoît (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Alicia Roberge-Marquez (Signature manuscrite)
Alicia Roberge-Marquez (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Directrice financière
Olivier Pham (Signature manuscrite)
Olivier Pham (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Conseiller financier
Dans le cas où les deux signataires sont de même niveau hiérarchique, les signatures doivent figurer selon l’ordre alphabétique des noms de famille :
George Brown (Signature manuscrite)
George Brown (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Vice-président, Opérations
Stéphanie Poirier (Signature manuscrite)
Stéphanie Poirier (Prénom et nom en caractères ordinaires)
Vice-présidente, Marketing
Renseignements complémentaires
Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction
© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada
Rechercher par thèmes connexes
Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.
Liens connexes
- Clés de la rédaction (page d’accueil)
- Outils d’aide à la rédaction
- Navigateur linguistique (permet de trouver rapidement des conseils linguistiques)
- TERMIUM Plus®
- Communiquer avec le Portail linguistique du Canada